Aarthi Back to Home Aarthi
 Chapter IX Previous - Bhaja Govindham Back to Home Next - SAI Festivals celebrated at Prashanthi Nilayam

Introduction Gita Dhyanam Summary of the Chapters
Transliteration & Translation Geeta Vahini Summer Showers
Bhagavad Gita Quiz

Chapters
I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII XVIII

Lord Vishnu

sri-bhagavan uvaca

idam tu te guhyatamam
pravaksyamy anasuyave
jnanam vijnana-sahitam
yaj jnatva moksyase 'subhat

The Blessed Lord said:

1. To you who do not cavil [not envious], I shall surely declare this; the most profound knowledge combined with realization by knowing which you will be released from the miseries of material existence.

raja-vidya raja-guhyam
pavitram idam uttamam
pratyaksavagamam dharmyam
su-sukham kartum avyayam

2. The sovereign science, the sovereign secret, the supreme purifier is this; directly realizable, in accord with dharma, it is very easy to practice and imperishable.

asraddadhanah purusa
dharmasyasya parantapa
aprapya mam nivartante
mrtyu-samsara-vartmani

3. Men devoid of Sraddha [faith] for this dharma [devotional service] do not attain Me, O oppressor of the foes, but return to the path of birth and death of the mortal world.

maya tatam idam sarvam
jagad avyakta-murtina
mat-sthani sarva-bhutani
na caham tesv avasthitah

4. This entire universe is pervaded by Me in My unmanifested form; all beings exist in Me, but I do not abide in them.

na ca mat-sthani bhutani
pasya me yogam aisvaram
bhuta-bhrn na ca bhuta-stho
mamatma bhuta-bhavanah

5. Nor do the beings dwell in Me, behold My divine yoga! Bringing forth and supporting the beings, My Self does not dwell in them.

yathakasa-sthito nit yam
vayuh sarvatra-go mahan
tatha sarvani bhutani
mat-sthan ity upadhara ya

6. As the mighty wind moving everywhere ever rests in the Akasa, know you that so do all beings rest in Me.

sarva-bhutani kaunteya
prakrtim yanti mamikam
kalpa-ksaye punas tani
kalpadau visrjamy aham

7. All beings O Kaunteya go into My Prakriti at the end of a Kalpa [millennium]. I generate them again at the beginning of the next Kalpa [millennium].

prakrtim svam avastabhya
visrjami punah punah
bhuta-gramam imam krtsnam
avasam prakrter vasat

8. The whole cosmic order is under me. Under My will it is automatically manifested again and again, and under My will it is annihilated at the end.

na ca mam tani karmani
nibadhnanti dhananjaya
udasina-vad asinam
asaktam tesu karmasu

9. Nor do these acts, O Dhananjaya, bind Me who remain like one unconcerned, unattached to these acts.

ma yadh yaksena prakrtih
su yate sa-caracaram
hetunanena kaunte ya
jagad viparivartate

10. Because of My proximity, Prakriti produces all this, the moving and the unmoving; the world, therefore, revolves, O son of Kunti.

avajananti mam mudha
manusim tanum asritam
param bhavam ajananto
mama bhuta-mahesvaram

11. Fools disregard Me as one clad in human form, not knowing My higher nature as the Great Lord of beings.

moghasa mogha-karmano
mogha-jnana vicetasah
raksasim asurim caiva
prakrtim mohinim sritah

12. Of vain hopes, of vain actions, of vain knowledge, devoid of discrimination, partaking verily of the delusive nature of Rakshasas and Asuras.

mahatmanas tu mam partha
daivim prakrtim asritah
bhajanty ananya-manaso
jnatva bhutadim avyayam

13. But the Mahatmans, O Partha, partaking of the divine nature, worship Me with a single mind, knowing Me as the immutable and the source of all beings.

satatam kirtayanto mam
yatantas ca drdha-vratah
namasyantas ca mam bhaktya
nit ya-yukta upasate

14. Glorifying Me always, striving, firm in vows, prostrating before Me, they worship Me with devotion, ever steadfast.

jnana-yajnena capy an ye
yajanto mam upasate
ekatvena prthaktvena
bahudha visvato-mukham

15. Yet others engage in sacrifice with the Yajna of knowledge and worship Me in various ways as the one without a second, as the distinct and as the all-faced [universal form].

aham kratur aham yajnah
svadhaham aham ausadham
mantro 'ham aham evajyam
aham agnir aham hutam

16. I am Kratu [Vedic ritual], I am Yajna [sacrifice], I am Svadha [offering to the ancestors], I am the medicinal herb, I am Mantra [transcendental chant], I am also the clarified butter, I am the fire, I am oblation [offering].

pitaham asya jagato
mata dhata pitamahah
vedyam pavitram omkara
rk sama yajur eva ca

17. I am the Father of this world, the Mother, the Dispenser and the Grandfather; I am the knowable, the Purifier; the syllable Om and also the Rig, the Sama and the Yajur Veda.

gatir bharta prabhuh sakai
nivasah saranam suhrt
prabhavah pralayah sthanam
nidhanam bijam avyayam

18. I am the Goal, the Supporter, the Lord, the Witness, the Abode, the Shelter, the Friend, the Origin, the Dissolution, the Foundation, the Treasure house and the Seed Imperishable.

tapamy aham aham varsam
nigrhnamy utsrjami ca
amrtam caiva mrtyus ca
sad asac caham arjuna

19. I give heat, I withhold and send forth the rain; I am immortality and death; I am being as well as non-being [both spirit and matter], O Arjuna.

trai-vidya mam soma-pah puta-papa
yajnair istva svar-gatim prarthayante
te punyam asadya surendra-lokam
asnanti divyan divi deva-bhogan

20. The knowers of the three Vedas, the drinkers of Soma juice, purified from sin, worshipping Me by sacrifices, pray for the way to heaven. They reach the holy world of the Lord of the Devas and enjoy in heaven the celestial pleasures of Devas.

te tam bhuktva svarga-lokam visalam
ksine punye martya-lokam visanti
evam trayi-dharmam anuprapanna
gatagatam kama-kama labhante

21. Having enjoyed the vast world of heaven, they return to the world of mortals on the exhaustion of their merits; thus abiding by the injunctions of the three Vedas, desiring objects of desires they go and come.

anan yas cintayanto mam
ye janah paryupasate
tesam nit yabhi yuktanam
yoga-ksemam vahamy aham

22. To those men who worship Me alone, thinking of no other, who is ever devout, I provide gain and security.

ye 'py anya-devata-bhakta
yajante sraddhayanvitah
te 'pi mam eva kaunteya
yajanty avidhi-purvakam

23. Even those devotees who, endowed with Sraddha [faith], worship other gods, worship Me alone, O son of Kunti, but they do so by the wrong method.

aham hi sarva-yajnanam
bhokta ca prabhur eva ca
na tu mam abhijananti
tattvenatas cyavanti te

24. I am verily the Enjoyer and the Lord of all Yajnas. But these men do not know Me in reality; hence they fall.

yanti deva-vrata devan
pitrn yanti pitr-vratah
bhutani yanti bhuteiya
yanti mad-yajino 'pi mam

25. Votaries [worshippers] of the Devas [demigods] go to the Devas; the votaries of the Pitrus [ancestors] go to the Pitrus; to the Bhutas [ghosts and spirits] go the Bhuta worshippers; My votaries [worshippers] come to Me.

patram puspam phalam to yam
yo me bhaktya prayacchati
tad aham bhakty-upahrtam
asnami prayatatmanah

26. Whoever offers Me with devotion, a leaf, a flower, a fruit or water; I accept that, the pious offering of the pure in heart.

yat karosi yad asnasi
yaj juhosi dadasi yat
yat tapas yasi kaunteya
tat kurusva mad-arpanam

27. Whatever you do, whatever you eat, whatever you offer in sacrifice, whatever you gift away, whatever austerity you practice, O Kaunteya [son of Kunti], do it as an offering to Me.

subhasubha-phalair evam
moks yase karma-bandhanaih
sannyasa-yoga-yuktatma
vimukto mam upaisyasi

28. Thus shall you be free from the bondage of actions yielding good [auspicious] and bad [inauspicious] results. With the mind firmly set in the yoga of renunciation and liberated, you shall come to Me.

samo ham sarva-bhutesu
na me dvesyo 'sti na priyah
ye bhajanti tu mam bhakt ya
mayi te tesu capy aham

29. I am the same to all beings; to Me there is none hateful, none dear. But those who worship Me with devotion, they are in Me and I also am in them.

api cet su-duracaro
bhajate mam ananya-bhak
sadhur eva sa mantavyah
samyag vyavasito hi sah

30. Even if a man of the most sinful conduct worships Me with undeviating devotion, he must be reckoned as righteous, for he has rightly resolved.

ksipram bhavati dharmatma
sasvac-chantim nigacchati
kaunteya pratijanihi
na me bhaktah pranasyati

31. Soon does he become a man of righteousness and obtains lasting peace, O Kaunteya [son of Kunti], know for certain that My devotee never perishes.

mam hi partha vyapasrit ya
ye 'pi syuh papa-yonayah
striyo vaishyas tatha sudras
te 'pi yanti param gatim

32. For those who take refuge in Me, O Partha, though they may be of inferior birth - women, Vaisyas [merchants] and Sudras [workers] - even they attain the Supreme Goal.

kim punar brahmanah punya
bhakta rajarsayas tatha
anityam asukham lokam
imam prapya bhajasva mam

33. How much more than the holy Brahmans and devoted royal saints! Having come into this transient, joyless world, do worship Me.

man-mana bhava mad-bhakto
mad-yaji mam namaskuru
mam evaishyasi yuktvaivam
atmamam mat-parayanah

34. Fix your mind on Me; be devoted to Me; sacrifice unto Me; bow down to Me. Having thus made yourself steadfast in Me, taking Me as the Supreme Goal, you will come to Me.

In the Upanishad of the Bhagavad Gita, the knowledge of Brahman, the Supreme, the science of Yoga and the dialogue between Sri Krishna and Arjuna, this is the nineth discourse designated:

THE YOGA OF SOVEREIGN SCIENCE AND SOVEREIGN SECRET

Back to Top